
Les mémoires de l’ambassadeur américain à Constantinople au cours des années de l’extermination des Arméniens, édition italienne et postface par Francesco Berti et Fulvio Cortese.
Le mérite de Francesco Berti et Fulvio Cortese est d’avoir dédié du temps à rompre le silence sur un de documents les plus significatifs qui raconte le génocide arménien. La traduction italienne du journal d’Henry Morgenthau est une étape symbolique et importante dans la compréhension de l’histoire d’un peuple, en fait de deux peuples, arménien et turc.
DIARIO 1913-1916.
Le memorie dell’ambasciatore americano a Costantinopoli negli anni dello sterminio degli Armeni Henry Morgenthau
Guerini e Associati, gennaio 2011
|
CET ARTICLE VOUS A PLU ? POUR AIDER LE SITE A VIVRE...
|